Komunikaty systemowe
Lista wszystkich komunikatów systemowych dostępnych w przestrzeni nazw MediaWiki. Odwiedź Tłumaczenie MediaWiki oraz translatewiki.net, jeśli chcesz uczestniczyć w tłumaczeniu oprogramowania MediaWiki.
Pierwsza strona |
Poprzednia strona |
Następna strona |
Ostatnia strona |
Nazwa | Tekst domyślny |
---|---|
Tekst obecny | |
addwatch (dyskusja) (Przetłumacz) | Dodaj do listy obserwowanych |
ago (dyskusja) (Przetłumacz) | $1 temu |
all-logs-page (dyskusja) (Przetłumacz) | Wszystkie publiczne operacje |
allarticles (dyskusja) (Przetłumacz) | Wszystkie artykuły |
allinnamespace (dyskusja) (Przetłumacz) | Wszystkie strony (w przestrzeni nazw $1) |
alllogstext (dyskusja) (Przetłumacz) | Wspólny rejestr wszystkich typów operacji dla {{GRAMMAR:D.lp|{{SITENAME}}}}. Możesz zawęzić liczbę wyników poprzez wybranie typu rejestru, nazwy użytkownika albo tytułu strony. |
allmessages (dyskusja) (Przetłumacz) | Komunikaty systemowe |
allmessages-filter (dyskusja) (Przetłumacz) | Filtrowanie według stanu modyfikacji: |
allmessages-filter-all (dyskusja) (Przetłumacz) | Wszystkie |
allmessages-filter-legend (dyskusja) (Przetłumacz) | Filtr |
allmessages-filter-modified (dyskusja) (Przetłumacz) | Zmodyfikowane |
allmessages-filter-submit (dyskusja) (Przetłumacz) | Pokaż |
allmessages-filter-translate (dyskusja) (Przetłumacz) | Przetłumacz |
allmessages-filter-unmodified (dyskusja) (Przetłumacz) | Niezmodyfikowane |
allmessages-language (dyskusja) (Przetłumacz) | Język: |
allmessages-prefix (dyskusja) (Przetłumacz) | Tytuły rozpoczynające się od: |
allmessagescurrent (dyskusja) (Przetłumacz) | Tekst obecny |
allmessagesdefault (dyskusja) (Przetłumacz) | Tekst domyślny |
allmessagesname (dyskusja) (Przetłumacz) | Nazwa |
allmessagesnotsupportedDB (dyskusja) (Przetłumacz) | Ta strona nie może być użyta, ponieważ zmienna '''$wgUseDatabaseMessages''' jest wyłączona. |
allmessagestext (dyskusja) (Przetłumacz) | Lista wszystkich komunikatów systemowych dostępnych w przestrzeni nazw MediaWiki. Odwiedź [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Localisation Tłumaczenie MediaWiki] oraz [https://translatewiki.net translatewiki.net], jeśli chcesz uczestniczyć w tłumaczeniu oprogramowania MediaWiki. |
allowemail (dyskusja) (Przetłumacz) | Zgadzam się, by inni użytkownicy mogli przesyłać do mnie e‐maile |
allpages (dyskusja) (Przetłumacz) | Wszystkie strony |
allpages-bad-ns (dyskusja) (Przetłumacz) | W {{GRAMMAR:MS.lp|{{SITENAME}}}} nie istnieje przestrzeń nazw „$1”. |
allpages-hide-redirects (dyskusja) (Przetłumacz) | Ukryj przekierowania |
allpages-summary (dyskusja) (Przetłumacz) | |
allpagesbadtitle (dyskusja) (Przetłumacz) | Podana nazwa jest nieprawidłowa, zawiera prefiks międzyprojektowy lub międzyjęzykowy. Może ona także zawierać w sobie jeden lub więcej znaków, których użycie w nazwach jest niedozwolone. |
allpagesfrom (dyskusja) (Przetłumacz) | Wyświetl strony, zaczynając od: |
allpagesprefix (dyskusja) (Przetłumacz) | Pokaż strony o tytułach rozpoczynających się od: |
allpagessubmit (dyskusja) (Przetłumacz) | Pokaż |
allpagesto (dyskusja) (Przetłumacz) | Wyświetl strony, kończąc na: |
alreadyrolled (dyskusja) (Przetłumacz) | Nie można dla strony [[:$1|$1]] cofnąć ostatniej zmiany, którą wykonał [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|dyskusja]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]). Ktoś inny zdążył już to zrobić lub wprowadził własne poprawki do treści strony. Autorem ostatniej zmiany jest teraz [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|dyskusja]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]). |
ancientpages (dyskusja) (Przetłumacz) | Najstarsze strony |
ancientpages-summary (dyskusja) (Przetłumacz) | |
and (dyskusja) (Przetłumacz) | oraz |
anoncontribs (dyskusja) (Przetłumacz) | Edycje |
anoneditwarning (dyskusja) (Przetłumacz) | <strong>Uwaga:</strong> Nie jesteś zalogowany. Jeśli wykonasz jakąkolwiek zmianę, Twój adres IP będzie widoczny publicznie. Jeśli <strong>[$1 zalogujesz się]</strong> lub <strong>[$2 utworzysz konto]</strong>, Twoje zmiany zostaną przypisane do konta, wraz z innymi korzyściami. |
anonnotice (dyskusja) (Przetłumacz) | - |
anononlyblock (dyskusja) (Przetłumacz) | tylko niezalogowani |
anonpreviewwarning (dyskusja) (Przetłumacz) | ''Nie jesteś zalogowany. Jeśli zapiszesz zmiany, w historii edycji strony zostanie umieszczony Twój adres IP.'' |
anontalk (dyskusja) (Przetłumacz) | Dyskusja |
anontalkpagetext (dyskusja) (Przetłumacz) | ---- <em>To jest strona dyskusji anonimowego użytkownika – takiego, który nie ma jeszcze swojego konta lub nie chce go w tej chwili używać.</em> By go identyfikować, używamy adresów IP. Jednak adres IP może być współdzielony przez wielu użytkowników. Jeśli jesteś anonimowym użytkownikiem i uważasz, że zamieszczone tu komentarze nie są skierowane do Ciebie, [[Special:CreateAccount|utwórz konto]] lub [[Special:UserLogin|zaloguj się]] – dzięki temu unikniesz w przyszłości podobnych nieporozumień. |
anonuser (dyskusja) (Przetłumacz) | niezalogowany użytkownik {{GRAMMAR:D.lp|{{SITENAME}}}} – $1 |
anonusers (dyskusja) (Przetłumacz) | {{PLURAL:$2|niezalogowany użytkownik|niezalogowani użytkownicy}} {{GRAMMAR:D.lp|{{SITENAME}}}}{{PLURAL:$2||:}} $1 |
anonymous (dyskusja) (Przetłumacz) | {{PLURAL:$1|Anonimowy użytkownik|Anonimowi użytkownicy}} {{GRAMMAR:D.lp|{{SITENAME}}}} |
api-credits (dyskusja) (Przetłumacz) | Deweloperzy API: * Roan Kattouw (główny programista wrzesień 2007–2009) * Victor Vasiliev * Bryan Tong Minh * Sam Reed * Yuri Astrakhan (twórca, główny programista wrzesień 2006–wrzesień 2007) * Brad Jorsch (główny programista 2013–obecnie) Prosimy wysyłać komentarze, sugestie i pytania do mediawiki-api@lists.wikimedia.org lub zgłoś błąd na https://phabricator.wikimedia.org/. |
api-credits-header (dyskusja) (Przetłumacz) | Twórcy |
api-error-autoblocked (dyskusja) (Przetłumacz) | Twój adres IP został automatycznie zablokowany, ponieważ był używany przez zablokowanego użytkownika. |
api-error-badaccess-groups (dyskusja) (Przetłumacz) | Nie masz uprawnień aby przesyłać pliki do tej wiki. |
api-error-badtoken (dyskusja) (Przetłumacz) | Błąd wewnętrzny – nieprawidłowy kod weryfikacyjny (token). |
Pierwsza strona |
Poprzednia strona |
Następna strona |
Ostatnia strona |